Michael McCormack:
在我心中,Chlorophyll Wong(王叶绿素)这个名字的地位永远很特殊。
Matthew Stinson:
作为一名外教,我这好些年的工作经历积累了不少奇奇怪怪的学生名字,下面是一些例子:
Cherry(樱桃)
Cylinder (圆柱/缸,我们一直让她改成 Selina,试了好几个月,我们也懒得去让她改)
Oliver (一个女孩叫男孩的名)
Dragon (龙,好吧这是中国)
Tiger(虎)
Elephant (他的名字里有个“象”,同学都叫他大象,所以就叫了这个名字)
Echo (回声)
Ensoul(赋予灵魂)
Effie (这倒是真的英文名,却非常不常见)
Fender (吉他牌子)
Sarin (很像沙林毒气)
Laphia (她自创的词,来自Laura 和 Sophia)
Panzer II (一种坦克型号,这人是个军事迷,注意还有个罗马数字)
Goose (一个叫“鹅”的女孩,可惜她不看《壮志凌云》)
Robo
Una
Novia (她不知道这是西班牙语“女朋友”的意思;她觉得听起来像“诺基亚”才选的这个词)
Pussy (呃……据她说是因为喜欢猫……)
Michael Schumacher (对,就是那个舒马赫)
Peter Jackson (《指环王》导演)